Proč říkáme 'akustická kytara' nebo 'pevný telefon'? 18 retronymů odhaluje vývoj angličtiny
InovaceAnglický jazyk, který podle slovníku Merriam-Webster čítá téměř milion slov, se neustále vyvíjí a přizpůsobuje novým objevům a změnám ve světě. Jedním z fascinujících projevů této evoluce jsou takzvané retronymy.
Anglický jazyk, který podle slovníku Merriam-Webster čítá téměř milion slov, se neustále vyvíjí a přizpůsobuje novým objevům a změnám ve světě. Jedním z fascinujících projevů této evoluce jsou takzvané retronymy. Tento termín, poprvé použitý v roce 1980 spisovatelem Williamem Safirem, označuje nově vytvořené výrazy, které slouží k odlišení původní nebo starší verze něčeho od novějších forem.
Merriam-Webster definuje retronym jako „termín (například analogové hodinky, filmový fotoaparát nebo šnečí pošta), který je nově vytvořen a přijat k odlišení původní nebo starší verze, formy nebo příkladu něčeho (například produktu) od jiných, novějších verzí, forem nebo příkladů.“ Skvělým příkladem jsou fotoaparáty. Dříve se jim jednoduše říkalo „fotoaparáty“, ale s příchodem digitálních fotoaparátů bylo nutné původní verzi odlišit, a tak vznikl „filmový fotoaparát“.
Linguista Adam Aleksic ve svém videu vysvětluje, že retronym je nové jméno pro starou věc, které pomáhá odlišit ji od nedávného vynálezu. Například „akustická kytara“ se používá k odlišení od „elektrické kytary“, ačkoli dříve existovaly pouze „kytary“. Podobně „analogové hodinky“ specifikují, že se nejedná o digitální verzi, a „první světová válka“ se stala retronymem pro „Velkou válku“ po vypuknutí druhé světové války. I běžné výrazy jako „plnotučné mléko“ nebo „normální káva“ jsou retronymy, které vznikly s příchodem alternativ, jako je mandlové mléko nebo bezkofeinová káva.
Aleksic dále uvádí, že retronymy se objevují i v geografii. „Východní Indie“ se dříve nazývala pouze „Indie“, dokud Kryštof Kolumbus znovu neobjevil „Západní Indii“. „Baja California“ byla jednoduše „Kalifornie“, dokud Španělé nepojmenovali severnější oblast, kterou dnes známe jako „Kalifornii“. „Kontinentální USA“ byly jen „USA“, než byly připojeny další státy. Existuje také typ retronymu, který je zdvojením původního slova, například když si v restauraci objednáte „salát salát“, abyste upřesnili, že chcete obyčejný salát, nikoli například tuňákový.
Mezi další příklady retronymů patří „britská angličtina“ (odlišná od americké), „venkovní horolezectví“ (odlišné od vnitřního), „látková plena“ (odlišná od jednorázové), „manuální psací stroj“ (odlišný od elektrického), „hraný seriál“ (odlišný od reality show), „otočný telefon“ (odlišný od tlačítkového), „hořlavá cigareta“ (odlišná od elektronické), „kukuřice na klasu“ (odlišná od kukuřice bez klasu), „živá hudba“ (odlišná od nahrané), „němý film“ (odlišný od zvukového), „kamenný obchod“ (odlišný od online obchodu), „tuhé mýdlo“ (odlišné od tekutého), „Starý svět“ (odlišný od Nového světa) a „šnečí pošta“ (odlišná od e-mailu). Tyto příklady ukazují, jak jazyk neustále reaguje na technologické a společenské změny, aby zůstal přesný a srozumitelný.